21:55 

Синдром выжившего

maytredici
Перевод для феста на заявку "АУ (или не АУ?) Сэм искал Дина, искал. Как искал, что делал, и не благодаря ли ему в итоге Дин выбрался - на усмотрение автора".

Запрос на перевод автору направлен, ответ не получен.

Название: Синдром выжившего
Автор: Indigo2831
Персонажи: Сэм, Дин
Таймлайн: где-то в районе 8.01
Количество слов: 2 737
Оригинал
Предупреждения: местами жестко, даже жестоко

читать дальше

@темы: переводы

URL
Комментарии
2013-08-12 в 00:08 

Ramika
моему фандому фотошоп не нужен©
maytredici, спасибо)))

2013-08-12 в 00:24 

masha_kukhar
Такая сильная, хестокая, по-своему правдивая и правильная вещь!
Ещё на фесте очень понравилась!
Спасибо за перевод! :red:

2013-08-12 в 14:17 

maytredici
Ramika, masha_kukhar, спасибо, девочки :) Вы это уже читали, я просто сюда потихоньку скидываю все, что у меня есть. Чтобы в одном месте лежало :)

URL
2013-08-12 в 15:06 

Ramika
моему фандому фотошоп не нужен©
maytredici, читали не раз, и еще раз перечитаем:)

2013-08-14 в 18:22 

Cordy Jones
От чистого сердца, простыми словами: "Пошло всё плохое… Большими шагами!"
ССССУПЕРРРР... вот слов просто нет, одни эмоции. ~ Мэй ~, браво! :hlop:

2013-08-14 в 18:39 

~ Мэй ~
Cordy Lane-Chase, ой, не, это же не я! Это все автор! Я когда наткнулась на этот фик, вцепилась в него сразу, он был очень в тему и очень вовремя. И заявка вовремя подоспела, чтобы я взялась за перевод.

2013-08-14 в 19:20 

Cordy Jones
От чистого сердца, простыми словами: "Пошло всё плохое… Большими шагами!"
~ Мэй ~, но ты нашла эту прелесть, перевела и выложила ;-)

2013-08-14 в 19:21 

Cordy Jones
От чистого сердца, простыми словами: "Пошло всё плохое… Большими шагами!"
~ Мэй ~, ой, ничего, что на "ты"?

2013-08-14 в 19:28 

~ Мэй ~
Cordy Lane-Chase, ну да, я ее нашла, мне - зачет :vict:

ой, ничего, что на "ты"?
Ну конечно, со мной на ты! :dance2:

2013-08-14 в 19:31 

Cordy Jones
От чистого сердца, простыми словами: "Пошло всё плохое… Большими шагами!"
   

Where the eagles learn to fly

главная